Réunion Délégués du Personnel
– Mai 2011
Vos élus :
GONTHIER
caroline
TROCCY Patrice
Ordre du jour
Mi-temps thérapeutique ... Travaillez plus pour gagner moins !
Nouveau service Audioconférence
Plan Senior 2010 et effectif 2011:
Anglais: le dictionnaire est un outil de travail indispensable.
Ou peut on trouver chez IBM, sur BC ou Jupiter, un service capable de mettre un cachet IBM sur tout document qui le nécessite (demande de billet annuel de congés payés par exemple).
Réponse de la direction :
Chaque groupe de secrétaires
dispose d'un tampon IBM. Les booking officers, situées au C1 ont également un tampon IBM.
Ces tampons sont accessibles
pendant la journée, tant que les secrétaires sont présentes.
Pour information, il n'y a toujours pas à MLV d'application de la réglementation " sécurité du travailleur isolé"
Réponse de la direction :
Si un
salarié est isolé physiquement dans son travail mais que l’organisation du
travail ou le contenu de son activité lui permet de communiquer régulièrement
avec d’autres personnes, ce salarié peut très bien se considérer comme n’étant
pas isolé. Nous déployons à cet effet des téléphones de salle et couloirs de circulation.
Guéri
mais encore fatigué, un salarié a opté pour une reprise d’activité dans le
cadre d’un mi-temps thérapeutique. Ses buts étaient
louables : améliorer son moral, reprendre le travail progressivement et
soulager la charge de ses collègues.
Plusieurs
semaines après sa reprise à mi temps le salarié et son manageur ont découvert
qu'il perdait environ 25% de sa rémunération !
Si
nous comprenons bien la logique de l’affaire, le constat est le suivant :
Pour
un arrêt maladie, l’employé perçoit les indemnités de la Sécurité Sociale
complétées par IBM à hauteur de 100% du salaire.
Mais
pour un temps partiel, en plus de la part Sécurité Sociale, IBM ne paye que le
temps travaillé, sans rattrapage du delta entre les IJ et le salaire réel.
Les
élus demandent à la Direction de confirmer ou infirmer la règle appliquée.
Si
elle confirmait, les élus réclament :
-
la publication en bonne place dans l’Intranet des règles et barèmes
d’indemnisation accompagnés d’un avertissement sur la perte potentielle de
salaire.
-
Une explication de ce choix pénalisant le mi-temps
thérapeutique.
Réponse de la direction :
Contrairement
à une maladie qui est payée, du moins au début, à 100%, le salaire d'un temps
partiel thérapeutique n'est pas maintenu à 100%.
Ainsi,
quelqu'un qui travaillera à 50% bénéficiera au total de 75% de son salaire
(Mutuelle mise à part).
En
effet, la retenue due à son temps partiel thérapeutique sur son salaire brut
est de 50% du salaire, cependant une prévoyance de 25% vient en ajout (IJ ou
pension versées par la Sécurité Sociale ou par la CRAMIF déduites, soit si le
montant versé dépasse 25% du salaire, il n'y a pas de prévoyance).
Au total, entre IBM et la sécurité sociale,
cela correspond donc à 75% du salaire.
Des employés ont reçu le mail
ci-dessous qui annonce le remplacement des services Genesys
et Verizon à fin mai.
Les employés étant de plus en
plus par monts et par vaux, ils sont parfois contraints de se connecter aux
conférences avec leur GSM.
Les élus réclament un numéro
d’appel qui ne soit pas décompté des forfaits GSM IBM.
Réponse de la direction :
Tous les appels sont débités du
forfait GSM et il n'existe pas d'autre solution.
Les
élus demandent à la Direction IBM de leurs indiquer le nombre de salariés
intéressés par ce plan et le nombre qui a été finalement retenu par type de
proposition:
Aménagement
du temps de travail
. Aménagement du temps de travail (ds les 2 années précédents la retraite, possibilité de
travailler 4, 5 jours au lieu de 5 sans réduction de salaire)
.
Travail à mi temps rémunéré 60 % du salaire
.
Travail de 70 % d un temps plein, rémunéré 80 %
Pour
les Départs à la retraite
.
Majoration de l indemnité de mise à la retraite de 3 mois
.
Financement du rachat jusqu' à 4
trimestres
.
Dispense d'activité indemnisée (18 mois
maximum, à hauteur de 60 % du salaire de référence brut);
Réponse de la direction :
Au 1er
avril 2011, la Compagnie a pu valider 42 dossiers (soit un peu plus que la
trentaine de situation que la Compagnie pensait pouvoir traiter).
Sauf
refus des collaborateurs, ces 42 dossiers trouveront donc à se concrétiser.
A ce
jour, 1 des 42 collaborateurs n'a pas donné suite.
Les
dossiers validés sont très majoritairement des dossiers du 1er calendrier
(départ au plus tard le 30 juin 2011), et se répartissent dans toutes les
entités dès lorsque les collaborateurs ont confirmé leur intérêt pour les
mesures : 3 GBS, 11 GTS, 8 Supports, 8 ISC, 8 ITD, 1 M&D, 1 MUT, 2 STG.
En
dehors de ces 42 dossiers
A ce
stade, ont été refusés 2 dossiers :
- 1
dossier pour GBS pour des raisons opérationnelles, le collaborateur a été
réorienté sur les autres aménagements de l'accord Senior
- 1
dossier pour GTS pour cause d'antériorité de la demande de départ à la
retraite.
Restent
en cours :
- 10
dossiers en cours de qualification (en attente de relevé de carrière, à
qualifier, entretiens planifiés)
- 6 dossiers en attente de position du
collaborateur
- 14
dossiers en attente de décision Compagnie.
Nous regardons actuellement
comment satisfaire sur le 2ème trimestre les dossiers des collaborateurs ayant
confirmé leur intérêt pour les mesures, en essayant de gérer au mieux l'attente
des collaborateurs.
Un salarié basé en Région Parisienne,
à la recherche d un poste et utilisant l outil GOM , s
'est vu répondre par son éventuel futur manager basé à Montpellier , que les
frais de déménagement n étaient plus pris en charge par IBM depuis mars 2011.
Les élus demandent à la Direction de
lui confirmer que ceci est inexact et que les frais de déménagement sont bien
toujours pris en charge.
Réponse de la direction :
Les
règles de prise en charge des frais de déménagement n’ont pas changé. Dès lors
que le collaborateur rempli les conditions d’attribution ce dernier peut se
voir rembourser les frais liés au déménagement.
5. Déménagement
Les frais de déménagement sur le lieu de mutation sont pris
en charge par IBM.
Les gestionnaires de mobilité géographique fournissent à l'intéressé les
coordonnées des prestataires sélectionnés par la fonction Achats afin
d'effectuer un devis. Cette estimation est établie après visite, par les
prestataires, au domicile de l'intéressé et est intégrée au devis initial.
Après approbation par le manageur de ce devis initial, les gestionnaires de
mobilité géographique émettent l'autorisation de déménagement auprès du
fournisseur choisi. La date de déménagement ne sera fixée qu'à réception de
l'autorisation.
La facture du déménageur est réglée directement par IBM. Le justificatif du
déménagement remis au collaborateur IBM est appelé "lettre de
voiture" ou "bon de livraison"
Les pièces justificatives du changement de domicile (lettre de voiture/ bon de
livraison et preuve de nouvelle adresse) devront être fournies aux
gestionnaires de mobilité géographique pour versement de l'indemnité
forfaitaire d'installation.
NB : La facture du déménageur est réglée directement par IBM. Le justificatif
du déménagement remis au collaborateur IBM est appelé "lettre de voiture"
ou "bon de livraison".
LIENS INTRANET :
http://d12db054.de.ibm.com/e_dir/ehript.nsf/05de2d185985540ec125660a002dc553/93d023bdf10c4c18c1256dda0052137e?OpenDocument
La
direction veut imposer l'anglais comme langue de communication normale et en
pousse à la généralisation certains directeurs viennent à dire que ne pas
parler anglais chez IBM est quasiment une faute professionnelle. L'anglais est
imposé même au personnel qui pratique difficilement l'anglais.
Outre
un soutien largement plus appuyé à la pratique de l'anglais, les élus demandent
que la Direction équipe le Think Pad de chaque
employé d'un dictionnaire anglais français sans distinction de métier et de
niveau d'anglais.
Réponse de la direction :
La direction recommande d'enregistrer les dictionnaires en ligne
suivants comme favoris du navigateur :
http://w3.zurich.ibm.com/cgi-bin/wsdict?Dict=freneng
http://wordsmyth.net (défectionnaire des
synonymes)
http://www.wordreference.com/fren/
Par
ailleurs, les employés inscrits, en accord avec leur directeur, au cours e-learning GlobalEnglish disposent,
entre autres fonctionnalités, de différents outils de traduction en ligne,
intégrés au produit.